“上帝吻了波切利的喉嚨,卻忘記拿開遮在他眼上的布,便將這美麗的歌聲留在了世上?!?/div>
1958年,安德烈·波切利出生于意大利托斯卡納。他在歌劇界頗負(fù)盛名,被稱為“世界第四大男高音”,是當(dāng)今世界古典、流行跨界演唱的代表人物。
他演唱的《Time To Say Goodbye(告別時(shí)刻)》、《The Prayer(祈禱)》....無數(shù)經(jīng)典之作,傳唱至今依然為人們所喜愛。
人們贊譽(yù)他那通透、高亢的聲音為“上帝吻過的歌聲”,他獨(dú)具特色的嗓音同時(shí)詮釋了流行樂的浪漫,古典樂的圣潔,歌劇的激情,溫暖、厚重而又明亮,極富穿透力。
今年已經(jīng)61歲了的他,曾多次獲得金球獎(jiǎng)、全英音樂獎(jiǎng)以及各類世界音樂獎(jiǎng),并參與奧運(yùn)會(huì)和世界杯開幕演出,是迄今為止古典樂類個(gè)唱專輯銷量最高的藝術(shù)家。
但對(duì)于他來說,人生中最令他感到幸福的,并不是曾取得過的豐碩成就,而是與自己生命里最重要的人,背對(duì)背的合唱一首溫情如廝的歌。
我想回到年輕時(shí),在酒吧彈著鋼琴的日子。我發(fā)行了很多唱片,唱了很多歌曲,演出過很多次,但我對(duì)自己說,是時(shí)候唱些新歌了,就像從零開始。
安德烈·波切利
在此之前,遭遇一些變故的安德烈,已經(jīng)很久都沒再發(fā)行過新專輯了。
時(shí)隔14年,他再次推出的新專輯《Si》中,一首《Fall on me》讓他帶著他的兒子穿越回到了夢(mèng)想最開始的地方。
02
安德烈·波切利的幼年充滿坎坷,波切利的母親在懷孕時(shí)就因?yàn)槊つc炎被醫(yī)生建議人工流產(chǎn),她卻堅(jiān)持要生下波切利。
剛出生的波切利,就被醫(yī)生發(fā)現(xiàn)視力有很大問題。他的家人心急如焚地帶著他跑遍了無數(shù)醫(yī)院,最終被診斷為先天性青光眼。
視力低弱的波切利,卻在音樂上展現(xiàn)了驚人的天賦,在他6歲時(shí),波切利就開始被家人送去學(xué)鋼琴,并沒有抱什么期待的波切利,竟不僅學(xué)會(huì)了鋼琴,順帶還把長(zhǎng)笛、薩克斯、小號(hào)、長(zhǎng)號(hào)、吉他、鼓等樂器都一并搞定了。
不幸的是,在波切利12歲時(shí),一場(chǎng)足球比賽的意外讓他徹底喪失了視力。
人們眼中的生活再糟也不過如此了,波切利那透著微光的小房間連最后一個(gè)門縫都被堵上了,徹底陷入黑暗的他,卻始終懷著對(duì)音樂最飽滿的熱愛,在糟透了的生活中堅(jiān)持歌唱。
后來,他在《別說再見波切利自傳》里講述了自己的尋夢(mèng)之旅:
“音樂對(duì)于我,是一種需求,如同愛;音樂對(duì)于我,更是一種不可抗拒的命運(yùn),如同死亡。”
這是一個(gè)有關(guān)信仰和感恩、希望和堅(jiān)韌、樂觀和夢(mèng)想的故事。
就像這首《Fall on me》,它既是送給安德烈·波切利自己,也是送給兒子的一份禮物。
父子倆用英語和意大利語演唱《Fall on me》,這也是倆人首度雙重唱、鋼琴二重奏合作。
兩人背對(duì)而坐,兩雙手在兩架鋼琴間默契地演奏著,歌曲一開始先是由安德烈·波切利的兒子馬特奧·波切利唱著:我不知道什么才適合我,我無法分辨,我躊躇太久……
當(dāng)馬特奧開口唱歌的那一刻,安德烈的笑容便回答了一切——這是來自父親的驕傲和愛。
雖然,他從來沒有見過自己孩子的模樣。
但當(dāng)這位躊躇、迷茫的孩子向他的父親訴說煩惱時(shí),安德烈用飽含溫情的笑回應(yīng),仿佛在告訴他:
孩子不用怕,你所經(jīng)歷過的一切,我都經(jīng)歷過,甚至還要更加艱難千百倍,有我在,爸爸會(huì)陪你一起面對(duì)。
接著副歌唱起:照亮我吧! 用你敞開的雙臂,照亮我吧! 用你的光……
父親安德烈又用意大利文接上:
你不要放棄,不要迷失自己;你過去的種種,是對(duì)你有意義的……
就像安德烈雙目失明后,他的父親當(dāng)年告訴安德烈的一樣:
“小家伙,別氣餒!雖然,你看不見你眼前的世界,但是,你至少可以做一件事,那就是,讓這個(gè)世界看見你!”
兩人的聲音相互交織在一起,歌聲里傳遞出了父子之間互相的信任和依賴:
你陪我長(zhǎng)大,我陪你變老。
一個(gè)是來自兒子的感激,一個(gè)是來自父親的自豪,一舉一動(dòng),即使無法有眼神的交流,卻依然令人無比動(dòng)容。
你不會(huì)覺得,這是在看一場(chǎng)“表演”,你會(huì)看到在詞曲之間,一對(duì)父子深刻的默契、溫情的流露。
“任何一個(gè)父母,都將完全理解這首作品的意義,《Fall On Me》是我第一次與我的兒子馬特奧一起合作唱歌?!?/div>
安德烈·波切利
這是多年來,父對(duì)子的引領(lǐng),是子對(duì)父的依賴,是父與子的深情。
03
《Fall On Me》收錄在最新的專輯中,這張新專輯名為《Si》,也是安德烈時(shí)隔14年之后再度發(fā)行的專輯,意為英語中的Yes,主題是關(guān)于愛、家人、信仰和希望。
“Si就是這個(gè)意思,象征著每一次的美好。即使有1001個(gè)理由氣餒,Si都是表達(dá)樂觀、有力量、人情味和情感的單詞?!辈ㄇ欣绱苏劦絊i。
他的歌曲也是他向上帝獻(xiàn)上的禱告和感謝,他曾說:
“在我看來,在世界上向前走的唯一的道路就是信仰,它不僅解釋了生命的意義,而且讓生活充滿了喜樂和希望。
信仰把悲劇變成有著美麗結(jié)局并令人吃驚的故事。如果這些都能在我的歌中反映出來,那會(huì)讓我多么高興呢。
……
對(duì)我而言,信仰也是一條理性的道路。
我認(rèn)為世界只能是一種智慧意志的結(jié)果,這種意志遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過我們的意志,同時(shí)我也相信這是一種愛的意志,一種真正愛我們的意志!”
04
卡夫卡曾說:“目的雖有,卻無路可循;我們稱之為路的,無非是躊躇。”
Fall on me, With open arms
用你張開的雙臂,照亮我
Fall on me, From where you are
無論你在何方,照亮我
Fall on me, With all your light
用你的光,照亮我
《Fall on me》
這句"Fall on Me" ,更像是上帝光照著每一個(gè)焦急躊躇、難辨前路的我們,在你耳旁柔聲低語:
嘿,小家伙,有爸爸陪你呢。
我閉上了眼睛,
但我可以在每一處都看到你;
我走到外面,
也能感覺到你的呼吸,你在那里。
注:本網(wǎng)發(fā)表的所有內(nèi)容,均為原作者的觀點(diǎn)。凡本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻、視頻等文件資料,版權(quán)歸版權(quán)所有人所有。

掃一掃上 海文藝網(wǎng)

掃一掃 上海文藝網(wǎng)微信
上海文藝網(wǎng)客戶端
上海文藝網(wǎng)手機(jī)
文藝電臺(tái)客戶端下載